Barrier-free Access
The Ruhrtriennale wishes that as many people as possible are able to participate in what the festival has to offer. It works closely with organisations and institutions to facilitate this. In addition to providing access for wheelchair users and people with impaired mobility, we are continually expanding our services for deaf, hearing impaired, blind, sight impaired and neurodivergent people. People with disabilities are included in developing these services and the process is informed by their experiences and expertise.
The Ruhrtriennale is committed to accessibility awareness. It is our aim that, with time, barrier-free access will become a standard.
Accessibility
Most of our venues can be accessed by the disabled. Detailed information about the arrangements for each of the individual venues can be found at ruhr3.com/spielorte
If you have any questions on the subject of barrier sensitivity and/or the local conditions, please contact us:
service@ruhrtriennale.de
T +49 (0) 234 97 48 33 00
Note: due to the particular nature of the Mischanlage, the production Abendzauber is not fully accessible. The Metropolis cinema in Bochum is also not barrier-free.
Wheelchair places should be booked through our ticket hotline +49 (0)221 280210. A ticket for one person to accompany you is free of charge.
Hearing support
People with impaired hearing may borrow mobile inductive hearing loops free of charge for a deposit at events at the Jahrhunderthalle Bochum and in the Kraftzentrale Duisburg. In conjunction with a suitable hearing aid, these allow the stage sound to be amplified.
Sign language translation
The performances of the Brave New Voices literature series in the Jahrhunderthalle Bochum as well as the performance of LEGENDE on 22nd August and the performance of Pferd frisst Hut on 13th September will be translated live into German Sign Language. Available tickets are displayed in our webshop.
About Pferd frisst Hut (GSL)
About Brave New Voices (GSL)
About LEGENDE (GSL)
Audio description and haptic tour
Audio descriptions will be offered for the performance of FUTUR PROCHE on 8th September. A team of non-sighted and sighted authors will produce a description of what happens on stage and the performance’s stage and costume designs. The necessary receivers can be borrowed free of charge against a deposit. In addition, a haptic tour will be offered before the performance with a chance to explore the stage in advance.
The audio description team consists of Linda Wolf, Daniela Riebesam, Sabine Kuxdorf and Yasha Müller.
Surtitles
In principle, all performances with text will be provided with surtitles in German and English.
Trigger warnings and notices
As we are aware that certain topics may give rise to negative feelings, or have a disturbing or harmful effect, we use trigger warnings on our website to indicate sensitive content. Notice is also given regarding strong sensory stimuli, such as loud noises, smoke, fog or stroboscopes.
Ear protection
For productions with high volume levels, our team will provide you with hearing protection free of charge on site.